Een historische roman over familie, liefde en onmogelijke keuzes.

In de nadagen van de Romeinse Republiek wordt Catia door oorlog van haar broers gescheiden. Om te overleven speelt ze een gevaarlijk spel vol haat en hartstocht. Wanneer de laatste ronde belangrijker dreigt te worden dan de hereniging van haar familie, moet ze kiezen waar haar loyaliteit ligt.

De inspiratie voor Catia – Ik haat en ik bemin

De eerste woorden van Catia’s verhaal kwamen op papier nadat een kort liefdesvers van de Romeinse dichter Catullus niet meer uit mijn hoofd ging:

Odi et amo. Quare id faciam, fortasse requiris?
Nescio, sed fieri sentio et excrucior.

Er zijn veel manieren om dit Latijnse vers te vertalen, maar voor mij betekent het dit:

Ik haat en ik bemin. Waarom ik dat doe, vraag je misschien?
Ik weet het niet, maar ik voel het gebeuren en het verscheurt me.

Deze twee regels vormen het uitgangspunt van mijn historische roman Ik haat en ik bemin. Wat kan een jonge vrouw aan, wanneer zij door oorlog moederziel alleen in de stad van haar vijand belandt? Een stad die op het punt staat zichzelf te verscheuren door oorlog, politieke intriges en een ultieme strijd om de meeste macht. En wat als ze te midden van dit alles moet kiezen tussen haar familie, de liefde of trouw blijven aan zichzelf?

Op dit moment ben ik nog op zoek naar een uitgever voor mijn manuscript, nog even geduld dus voordat je het kunt lezen!
Heb je vragen of wil je meer weten over Ik haat en ik bemin? Neem dan contact met me op.